Saxat ur testet:
"The technical specifications of the manufacturer specifies no specific values for the contrast of the LS10000, neither native nor dynamic.
Auf der einen Seite ist dies verständlich, denn viele Mitbewerber propagieren hier inflationäre und praxisfremde (und damit absolut nichtssagende) Werte, die keinen wirklichen Qualitätsvergleich zulassen.
On the one hand, this is understandable, because many competitors propagate inflationary here and practice foreign (and therefore absolutely meaningless) values that do not allow real quality comparison.
Auf der anderen Seite weckt das Weglassen von Daten aber auch immer unser Misstrauen, vielleicht möchte man ja auch einfach ernüchternde Werte verheimlichen?
On the other hand, the omission of data also arouses our suspicion but still, perhaps one would like to simply hide sobering values?
Es gilt wie immer: Am besten selber testen!
It applies as always: The best test yourself!
Zunächst wollten wir den nativen Kontrast des LS10000, also ohne jegliche Unterstützung durch eine adaptive Lasersteuerung, ermitteln.
First, we wanted the native contrast of the LS10000, therefore, determine without any assistance from an adaptive laser control.
Dafür stellten wir den „Dynamischen Kontrast“ auf „Aus“ und spielten eine VollSchwarz-Testbild ein.
For this, we introduced the "Dynamic Contrast" to "Off" and played a full black test pattern.
Dabei fiel unserem geschulten Blick sofort auf, dass der LS10000 je nach Modus doch noch ein wenig mit seiner Lichtquelle nachregelt.
Here, our trained eye immediately noticed that the LS10000 still a little adjusts depending on the mode with its light source.
Hier hat man offensichtlich von den Fernsehherstellern gelernt, deren LCD-TVs auch immer bei schwarzen Testbildern nachdunkeln, natürlich nur „der Umwelt zu Liebe“.
Here you have obviously learned from the television manufacturers whose LCD TVs ever darken with black test images, of course, only "environmental reasons".
Auf der Suche nach dem nativen Kontrast spielten wir daher im nächsten Schritt ein Tesbild mit kleinem Weißfeld ein.
Therefore, in search of the native contrast we played in the next step Tesbild a small white box.
Hier dimmt der LS10000 tatsächlich nicht nach, sondern zeigt seinen nativen Schwarzwert, der immernoch beeindruckend dunkel erscheint.
Here the LS10000 actually dims not after, but shows its native black level, which still appears impressive dark.
Nach diversen Testkonstellationen konnten wir schließlich den nativen Kontrastumfang unseres Testexemplars differenziert ermitteln:
After various test configurations, we were finally able to identify the native contrast ratio of our test sample differentiated:
Sein maximales natives Kontrastverhältnis erreicht der LS10000 wie seine herkömmlichen Lampenkollegen im „Dynamik“-Modus.
Its maximum native contrast ratio reaches the LS10000 as its conventional lamp colleagues in "dynamic" mode.
Je nach Zoom bzw. statischer Iris (vgl unten) erreicht der Projektor hier ein Kontrastverhältnis zwischen 25,000:1 und 40,000:1 .
Depending on the zoom or static Iris (see below) of the projector reaches here a contrast ratio of
25,000: 1 and
40,000: 1st Dies sind hervorragende Werte, die Epson zweifelsohne nicht verstecken müsste.
These are excellent values, the Epson undoubtedly would not have to hide.
Außer den JVC D-ILA Projektoren ist uns bislang keine andere Technik begegnet, die dem Epson LS10000 hier Paroli bieten könnte.
In addition to the JVC D-ILA projectors is us so far no other technique met, the Epson LS10000 here could stand up.
Die dazugehörige Maximalhelligkeit beträgt 1560 Lumen , die vorbildlich nahe bei den Werksangaben liegt (1500 Lumen).
The corresponding maximum brightness is
1560 lumens, the next to the factory specifications is docile (1500 lumens).
Leider zeigt der Dynamik-Modus aber einen sehr ausgeprägten Grünstich, dass eine natürliche Farbreproduktion so kaum möglich ist.
Sorry, the dynamic mode but shows a very pronounced green tint that a natural color reproduction is hardly possible.
In dieser Eigenschaft ähneln sich Laserlichtquelle und UHP-Lampe auf verblüffende Weise.
In this characteristic, laser light source and UHP lamp resemble an amazing way.
Eine Kalibrierung des Dynamikmodus ist alleine mit den RGB-Reglern nicht möglich, weshalb wir auf die ohnehin praxisnäheren Kino- / und Natürlich Modi inkl. 6500K/D65 Weißabgleich ausweichen.
A calibration of the dynamic mode is alone with the RGB sliders not possible, which is why we resort to the already more realistic cinema / and Natural modes incl. 6500K / D65 white balance.
Farbkorrigiert verliert der LS10000 rund ein Drittel seiner Leuchtstärke und erreicht rund 1100 Lumen maximal bei einem nativen Kontrastverhältnis zwischen 17000:1 und 27:000:1 .
Color Corrects the LS10000 loses about a third of its luminosity, reaching around
1100 lumens maximum with a native contrast ratio of
17,000: 1 and 27: 000: first Auch dies sind aber noch hervorragende Werte, die auf ähnlichem Referenz-Niveau wie zB einem JVC X500 liegen.
But this also are still excellent values that are similar to the reference level such as a JVC X500.
Dies ist umso verblüffender, wenn man in Betracht zieht, dass sich hierbei um die erste Generation der „Reflective LCDs“ aus dem Hause Epson handelt.
This is even more striking when one considers that this is the first generation of "Reflective LCDs" from Epson.
Aktiviert man die oben erläuterten DCI oder AdobeRGB Farbprofile, so vermindert der interne Filter den Lichtstrom um rund 25%: Es verbleiben bis zu 850 Lumen , was immernoch überdurchschnittlich hell und für Bildbreiten bis 3m problemlos einsetzbar ist.
If you activate the DCI described above or AdobeRGB color profiles, so the internal filter reduces the light output by about 25%: There remain up to
850 lumens, which is still easily usable above-average brightness and for image widths up to 3m.
Soweit die nativen Werte, die alle ohne Einwirkung der adaptiven Lichtsteuerung oder der statischen Iris im Brennpunkt des Objektives ermittelt wurden.
As far as the native values that have been determined without the influence of the adaptive controller, or static light at the focal point of the lens iris.
Grundsätzlich gilt: Die maximale Helligkeit wird bei minimalem Projektionsabstand (maximalem Zoom) erreicht, mit wachsendem Abstand bei gleicher Bildbreite wird die Helligkeit gegen Kontrast getauscht.
Basically: The maximum brightness is achieved with minimum projection distance (maximum zoom), with increasing distance, with the same image width, the brightness is exchanged for contrast.
Denselben Effekt kann man aber auch bei gleichem Abstand durch Nutzen der statischen, aber manuell justierbaren Iris im Objektiv erzielen: Schließt man sie komplett, wird Streulicht aus dem Lichtweg gefiltert.
The same effect can be achieved but by utilizing the static, manually adjustable iris but also at the same distance in the lens: If you shut them completely, scattered light is filtered out of the light path.
Im Ergebnis wird das Bild dunkler (bis zu 500 Lumen weniger), dadurch steigert sich der Kontrast um das gleiche Verhältnis (bis zu 65% mehr).
As a result, the image darker (up to 500 lumens less), characterized the contrast increases by the same ratio (up to 65% more).
Die Iris ermöglicht also die perfekte Anpassung der Bildhelligkeit und des nativen Kontrastes auf die Leinwandgröße und den individuellen Geschmack, ohne den Projektor ersetzen zu müssen.
Therefore, the Iris allows the perfect adjustment of brightness and contrast of the native to the canvas size and the individual taste, without having to replace the projector
In addition, the Epson LS10000 provides another way of light adaptation.
Die Helligkeit der Laser-Dioden kann in drei Stufen geregelt werden.
The brightness of the laser diode can be controlled in three stages.
Das „Mittel“ Setting vermindert die Leuchtkraft um 25% (kalibriert maximal 830 Lumen ), das „Eco“-Setting um 50% (kalibriert maximal 550 Lumen ).
The "Medium" setting reduces the luminosity by 25% (calibrated maximum
830 lumens), the "Eco" -setting by 50% (calibrated up to
550 lumens). Hier wird die Helligkeit im Gegensatz zur Iris in der Optik nicht gegen Kontrast, sondern gegen einen noch leiseren Betrieb und längerer Lebensdauer (bis zu 30,000 Std) getauscht.
Here, the brightness is changed in contrast to the iris in the optical contrast not against, but against an even quieter operation and longer life (30,000 hrs)"
Hur många lumens med 6500 Kelvin i färgtemperatur,och balans i färgrymden är det?